newsロバみみ広場

受験に役立つ情報ロバみみ広場

受験英語教えて110番 No.97「is beginning / has just begun」

Q. ①The opening ceremony is beginning now.「そのオープニングセレモニーは今始まったばかりだ」 ②The opening ceremony has just began.「そのオープニングセレモニーはちょうど始まったところだ」
上の①と②の英文が表す内容は同じと考えてもよいのでしょうか?

解答・解説

A.英文①と②の意味は異なります。これはbeginという動詞の性質によります。つまりbeginは「動作動詞」の中でも、特に行為自体が一瞬で終わる“瞬時性”を表す動詞ですので、進行形として「始まり」が“続いていく”と考えるのは論理的ではありません。そうあれば①のis beginningは「近接未来」と考えたほうがいいでしょう。ですから意味は「オープニングセレモニーは今始まろうとしている」となり、②が“セレモニーの開始後”であるのに対して①は“セレモニーの開始前”を表現しているということになります。次の例を見ていただければ納得してもらえるのではないでしょうか。
 Ex.1 The opening ceremony is ending now.「そのオープニングセレモニーは今終わろうとしている」
endもbeginと同様“瞬時性”を表す動詞なので、「今終わっている」という言い方ができないことでも分かるように、これは「近接未来」として“終わりに近づいている”と考えるのが論理的です。このように“瞬時性”をもつ動詞(die, arrive, winなど)のbe+~ingはその動詞が表す行為へ至る途中を表現していると考えるのが一般的です。このような普段あまり気にも留めないような些細な疑問も、たまには一歩立ち止まって考えてみることも良いことだと思います。

一覧へ戻る

資料請求・無料説明会

大学受験予備校apsアカデミーの
個別相談・資料請求のお申し込みはこちら

access 交通アクセス

access 交通アクセス

神泉駅(京王井の頭線)より徒歩2分
渋谷駅(JR各線、田園都市線、半蔵門線、銀座線、東横線、井の頭線)
より徒歩5分、渋谷マークシティ道玄坂出口より徒歩1分

渋谷マークシティ ウエストモール4F(レストランアベニュー)を通り、マークシティ「道玄坂出口」を出ます。
正面の「道玄坂上交番前」交差点の信号を渡り、左手へ上ります。
「道玄坂上交番」の前を過ぎ、20mほど進むと1Fに玉川屋呉服店がございます。そのビルの7Fがapsアカデミーです。

マップアイコン 〒150-0044
東京都渋谷区円山町5-3 玉川屋ビル7F