newsロバみみ広場
入試英語“目からウロコ”クイズ13
Q. 次の( )の中に「病気」を表すsickness、illness、diseaseのいずれかをいれてください。
① My uncle developed heart ( ).
「私のおじは心臓病になった」
② I’m scared of altitude ( ).
「私は高山病が怖い」
③ She recovered from a long bout of ( ).
「彼女は長い患いから回復した
解答・解説
今回は色々な病気が英語のどの単語に相当するのかというクイズです。
簡単に言ってしまいますと、病気の度合いが軽い順にsickness < illness < diseaseとなり、それぞれを分かり易く日本語に直すと、sickness 「体調不良なども含む一時的な病気」、illness「一般的な病気」、disease「重篤度の高い病気」となります。また別の角度(期間の長さ)からみてみると、sicknessはillnessより短い病気で、diseaseは期間の長短ではなく「命にかかわるような重病」を指す言葉です。具体的にはsicknessは「風邪、腹痛、頭痛など症状が軽いもの」、また船酔い(seasickness)などもこれに入ります。illnessは「精神疾患、慢性的疾患など長期的なもの」、diseaseは「エイズ、コレラ、熱帯病など命に関わるようなものを含む重病」となります。
もう一度、次の例文で使い方を確認してください。
Ex.1 There has been a lot of sickness in my family this winter.
「今年の冬は私の家族は病気ばっかりだった」
Ex.2 He is suffering from a chronic illness.
「彼は慢性的な病気にかかっている」
Ex.3 Cancer is still a fatal disease.
「ガンはいまだ命にかかわる病だ」
【解答】 ① disease ② sickness ③ illness
access 交通アクセス
access 交通アクセス
神泉駅(京王井の頭線)より徒歩2分
渋谷駅(JR各線、田園都市線、半蔵門線、銀座線、東横線、井の頭線)
より徒歩5分、渋谷マークシティ道玄坂出口より徒歩1分
渋谷マークシティ ウエストモール4F(レストランアベニュー)を通り、マークシティ「道玄坂出口」を出ます。
正面の「道玄坂上交番前」交差点の信号を渡り、左手へ上ります。
「道玄坂上交番」の前を過ぎ、20mほど進むと1Fに玉川屋呉服店がございます。そのビルの7Fがapsアカデミーです。
〒150-0044
東京都渋谷区円山町5-3 玉川屋ビル7F