◇次の日本語を英語になおしてください。
「お互いに頑張ろう」
正解:Let’s both do our best. (Let’s do our best together.)
解説: われわれ英語学習者は「お互いに」というと、おそらくeach otherがまず頭に浮んでくると思いますが、each otherは「向き合う関係」のお互いを表しますので、今回の問題のような「個別に目標に向かう」意味では使いません。例えばWe helped each other with the homework.(私たちは、お互いに、宿題を教えあった)。このようにお互いが一つのことに向き合って何かをするときにのみ、each otherを使うということになります。