newsロバみみ広場
入試英語“これわかるかな”シリーズNo.19
Q.次の①~③の英文の( )の中にaccident、incident、happeningのいずれか適切なものを入れてください。
① There has been a strange ( ) here lately.
② I didn’t mean to break it ― it was an unexpected ( ).
③ There was a serious ( ) related to a boundary dispute.
解答・解説
【解答】① happening ② accident ③ incident
☰解説☰
今回は、類義語第2弾としてaccident, incident, happeningの違いについての問題です。
かつてアメリカの同時多発テロ事件9.11で、世間ではこれがテロなのか事故なのかまだ分からなかった時に、当時のブッシュ大統領が言った言葉が印象に残っています。彼は次のように言っていました。” This is not an accident. This is an incident.”これはaccidentとincidentの違いをよく表しています。つまり彼はこう言ったのです、「これは事故ではなく陰謀による事件なのだ」と。簡単に言ってしまうとaccidentは「(思いがけない)事故」を表し、incidentは起こるべくして起こった事故等、つまり「事件」と考えると分かり易いと思います。またhappeningは「何か普段とは変わった出来事」、またeventというのもありますが、これは「大小の重要な出来事」を表します。もう一度以上のことを例文で確認してみましょう。
Ex.1 He was killed in a railway accident.
「彼は列車事故で亡くなった」
Ex.2 There was a shooting incident at an American high school.
「アメリカの高校で発砲事件があった」
Ex.3 They talked about the happenings of the day.
「彼らはその日の出来事について話し合った」
Ex.4 What is the most important event of 2014?
「2014年の最も重要な出来事はなんですか」
access 交通アクセス
access 交通アクセス
神泉駅(京王井の頭線)より徒歩2分
渋谷駅(JR各線、田園都市線、半蔵門線、銀座線、東横線、井の頭線)
より徒歩5分、渋谷マークシティ道玄坂出口より徒歩1分
渋谷マークシティ ウエストモール4F(レストランアベニュー)を通り、マークシティ「道玄坂出口」を出ます。
正面の「道玄坂上交番前」交差点の信号を渡り、左手へ上ります。
「道玄坂上交番」の前を過ぎ、20mほど進むと1Fに玉川屋呉服店がございます。そのビルの7Fがapsアカデミーです。
〒150-0044
東京都渋谷区円山町5-3 玉川屋ビル7F